BackBackMenuCloseClosePlusPlusSearchUluleUluleUluleChatFacebookInstagramLinkedInTwitterYouTubefacebooktwitterB Corporation

Women Rock'in Pamirs

Training Pamiri women to become moutain guides

  • L'envoi des contreparties - Sending the presents

    [ENG] We would like to inform you that we will send your presents as a Women Rock'in Pamirs supporter in December. Unfortunately, until December the team is spread between France, Moldova and Tajikistan. So, we decided to send your presents when we will be together in December. 

    [FR] Nous voudrions vous informer que la contrepartie de votre soutien à Women Rock'in Pamirs vous sera envoyé en Décembre. Malheureusement,  jusque là, l'équipe est éparpillée entre la France, la Moldavie et le Tadjikistan. Donc, nous avons décidé de vous envoyer les contreparties quand nous nous retrouverons en Décembre. 

  • On TV! A la télé!

    Aljazeera is broadcasting a news about the project; Aljazeera diffuse un reportage sur le projet:

    Thanks to Pearly Jacob who accompanied and helped us during the trek. Merci à Pearly Jacob qui nous a accompagnées et aidées durant tout le trek.

    Great job! Super boulot!

    http://www.aljazeera.com/news/2016/09/tajikistan-tourism-women-eye-trekking-guide-careers-160930150849087.html 

  • Retrouvez l'équipe de Women Rock'in Pamirs ce jeudi 29 sur la radio Suisse RTS!

    Ce reportage de Nina Almberg vous emmènera sur la route des Pamirs et vous suivrez les 5 filles Pamiries lors de leur formation et du trek...

    Vous pouvez écouter en direct le reportage radio ce jeudi 29 Septembre dans l'émission Détours sur la Première, sur la radio suisse RTS entre 15h et 16h (heure française). Le reportage sera ensuite podcaste et disponible, ici: http://www.rts.ch/play/radio/emission/detours?id=4375981

  • Back from the trek!! Happy and tired :) Nous sommes de retour de trek!! Heureuses et fatiguées :)

    We have walked for 6 days to reach Sarez lake, one of the highest natural dams in the world, and after crossing the lake by boat, went down to the village of Barchidiv where we had a really nice dinner with fresh vegetables. Everybody has been putting a lot of effort in the trek and we are now in the final phase of assessing the training and thinking of the future.

    Nous avons marché 6 jours pour atteindre le lac de Sarez, un des plus hauts barrages naturels au monde, et après avoir traversé le lac en bateau, nous sommes descendues au village de Barchidiv où nous attendait un bon dîner avec des légumes frais. Tout le monde a mis du sien pour réaliser le trek et nous sommes maintenant dans la phase finale de bilan de la formation et de réflexion pour le futur.

  • A big thanks to all our partners

    [ENG] We want to thanks our different partners - people who supported us through Ulule, people who donated equipment but also: PECTA for organising this training session, Yves and Antonia Poizat with a discount for the sun glasses, Sport Die Cîmes who gave 5 pairs of trekking poles, Les Copains D'Abord for their financial contribution to the project, Expe which offered discount on mountain gear and lastly, the Sarez Travel Agency which allowed us to get the permit to reach Sarez lake!

    [FR] Nous voulons remercier nos différents partenaires: les gens qui nous ont soutenu à travers Ulule, ceux qui nous ont donné du matériel de montagne, mais aussi PECTA pour organiser cette formation, Yves et Antonia Poizat pour nous avoir fourni des lunettes de soleil à prix réduit, Les Copains D'Abord pour leur soutien financier, Expé qui nous a procuré du matériel avec une réduction et enfin, la compagnie Sarez Travel qui nous a obtenu les permis pour le lac de Sarez!!!